I bdiet it-tħejjija għall-vjaġġ madwar xahar fil, kellna ħafna li jorganizzaw. L-ewwel ħaġa li tiftakar li huwa l-biża. Il-biża ta’l-mhux magħruf. I marru imkien u l-ebda waħda. Iltqajt Brażiljan tifla fuq l-Internet u mal li aħna bdiet il-pjan il-vjaġġ. Hija kienet is-sewqan għall-għarus tagħha u l-I għal bniedem I qatt ma jintlaħqux iżda li taw l-opportunità li jwettaq tiegħi miġnun-idea hi li tara l-Brażil għal dak li huwa. Iżda jien kont naf li tista qalbek, jiena qawwija, I se tirnexxi u l-Alla se jiffrankaw għalija, minħabba l-I segwita-ħolma. U jien ukoll kif tiftakar fil-bidu tas-sajf dam Park u rċevew tweġiba mill-Brażiljani, li hija lesta għall-kenn me F’rio. Kif ħafna nies fil-jum li raw tiegħi arja magħmul bil-magni Ferħ kien jaf l-ebda limitu) sorprendentement fl-me kompletament l-ebda-biża’, biss l-antiċipazzjoni ta’l-ħolma li ġejjin minnu. F’dak iż-żmien I kien diġà għamel il-ħbieb bil-Brażiljan, li kien ta’stennija għall-me bħal vaganzi fid-dar tiegħek. I kien ċert li l-Brażil ser merħba me u mhux se tagħti l-reat. Il-mod kif ħareġ. L-in-nies kienu estremament akkoljenti, sinċiera u l-tip. I diġà meħuda Nazzjonijiet oħra, b’mod partikolari fl-Ewropa, u kelli xi ħaġa li tqabbel. Brażiljani huma dawk in-nies li jiżvelaw li inti mhux biss fid-dar tiegħek, iżda wkoll l-ruħ. U titlob lill-xejn fl-ritorn. Dawn il-persuni jistgħu ma jkunux l-imħabba u li jirreċiprokaw) stajt tidher Brażiljan-dar, u kullimkien I kien irċieva bħala tifla jew ħabib tal-qalb. Kien hemm mumenti meta, minħabba ċ-ċirkostanzi I kellhom l-ivvjaġġar waħdu, iżda mbagħad kien hemm nies lesta biex jgħinuni.

U naturalment, in-natura u l-frott. U l-Brażiljan-atmosfera, l-sensazzjoni ta ferħ li l-megħlub me kuljum. Naħseb li x’imkien tul it-triq lejn il-Brażil, tlift il-biża. Naf żgur li għandha ssir aktar b’moħħ miftuħ u kinder, sibt ħafna ħbieb tiegħi waqt l -«l-Brażil.»Xi kultant I anke taħseb li jien aktar stennija hemm milli fil-Brażil, anki Brażiljan) Iva, tal-kors. Niftakar fl wieħed mill-klassijiet tiegħek, I sabet li l-tweġibiet għall-mistoqsijiet li kienu posposta. I ddedika ħafna ħin tagħmel avvanzat għal — lezzjoni tal, u ma’l-Brażiljan, iżda għadu dejjem tax-xellug l-affarijiet fid-dawl tad-diffikultajiet ta’komunikazzjoni internazzjonali, kien ċar. U inti kienu l-persuna li jaf iż-żewġ naħat tal-munita. I dejjem se jkun grat ħafna li inti, tkun taf dan. * Niftakar aqra l-istorja tiegħek tal-vjaġġ għall-Brażil, u l-I nippretendu bħal dak kollu se jkun me. Jien QATT ma fil-ħajja tiegħi u ma setgħux taħseb li wara xhur tat-tagħlim tal — lingwa, l-I ser tkun tant tajba li jitkellmu u jifhmu għal kwalunkwe lingwa. Bil-mod, Brażiljani spiss kelli kumplimenti dwar tiegħi pronunzja u ġeneralment iż-żgħażagħ jeħtieġu l-għarfien tiegħi) Wieħed anki staqsa ma titkellem lilu bil-portugiż, minħabba li huwa kien jibżgħu li l-imħabba rifużi lili. Naturalment, li issa hemm aktar nies jistennew għall-wasla tiegħi, ma hemm l-ebda raġuni għal biża’) naħseb li jintefqu mhux ġimgħat, iżda xhur. I kompletament miżgħuda mill-atmosfera, u tgħallmu fi żmien qasir il-belt kollha. Mistoqsija: jekk xi ħadd talab li inti, tirrakkomanda me bħala għalliema ta’l-portugiż. Naturalment, naħseb li l-aħjar tal-għalliema tal-portugiż diffiċli biex isibu, minħabba li inti tpoġġi ruħ tiegħek f’dak li tagħmel. Għalik ir-riżultat huwa importanti u d-dedikazzjoni. Mistoqsija: u l-aktar importanti, liema huma l-għanijiet ewlenin kellek matul żjara l-Brażil. Biex jilħqu inti.

Imħabba

Esperjenzi ġodda.

Għal żmien twil il-ħolma

L-għan ewlieni li wassal għalija li jmorru għall-Brażil, kien il-laqgħa mal-għeżież, laqgħa sorpriża minħabba li kien jaf xejn u dak iż-żmien aħna ma jitkellmu, iżda tiegħi il-sensazzjoni kienet qawwija biżżejjed biex wieħed biex tagħmel l-dimenzja u li jaqsmu l-oċean. Grazzi lilu, skoprejt tiegħu bla limitu imħabba għall-lingwa portugiża. Niftakar wara l-laqgħa mal-Brażiljan, I ħares kullimkien għall-modi biex jitgħallmu dan sabiħa l-lingwa: l-ingliż f’siti differenti, jitniżżel differenti applikazzjonijiet, is-smigħ tal-mużika. U mbagħad I sab l-offerta tiegħek ta ħielsa il-kors tal-portugiż, u immedjatament kiteb l-ittra. Hekk ġara li aċċidentalment waqa fil-spam, u inti raw hu biss ftit ġimgħat. Mill-żmien tiegħi Brażiljan, iddeċieda li tinsa me, u I-xellug l-idea tal-tagħlim tal-lingwa. Meta wasalt għall-tweġiba fejn inti staqsa jekk jien xorta jkollhom ix-xewqa li jieħdu kors jew le, I eżita, iżda iddeċieda li l-I xejn li jitilfu u qablu. Niftakar wara l-ewwel lezzjoni, tkellimna fuq suġġetti Ġenerali u realizzati kif qrib xulxin. F’dak il-mument I induna li kienet sabet għalliem, ħabib u l-appoġġ fil-persuna waħda. Għalija kien simili sinjal tal-destin, li kollox fil-ħajja jiġri mhux biss jeħtieġ li jsegwu tiegħi tal-qalb. Xi kultant naħseb li ma tistax tikseb l-messaġġ mill inti f’dak il-mument, jiena qatt ma skoprew il-dinja mill-isbaħ tal-Brażil. Dar dwar l-awtur Ħielsa Mħallsa kors ta’taħriġ tal-portugiż it-Tariffi fuq il-tagħlim tal-Rispons ta’l-istudenti

About